Mare nostrum
samedi, 25 avril 2015
De retour d'une semaine en Italie avec mes latinistes, je m'apprête à partir à Athènes avec mon morveux. De la Méditerranée à la Méditerranée, en passant par la côte normande.
Mare nostrum disaient les Romains, notre mer.
Bientôt, les collégiens ne comprendront plus cette expression puisque le Latin et le Grec vont être envoyés ad Patres. Ainsi en a décidé Najat Vallaud-Belkacem. Ainsi en ont décidé de pseudo-pédagogues qui n'ont de souvenirs du cours de latin que ce qu'ils ont eux-mêmes vécu, il y a au moins quatre décennies. Qu'ils sachent que ma salle de cours leur est grande ouverte s'ils désirent dépoussiérer leur mémoire.
Mare nostrum disaient les Romains, notre mer.
"Mare nostro che non sei nei cieli", dit Erri de Luca.
Aujourd'hui elle est un cimetière marin. Y meurent ceux qui ont quitté les côtes de la Lybie pour échapper à une mort certaine. Ont-ils dit, avant de monter sur une embarcation de mauvaise fortune, "Alea jacta est" ?
11 commentaires
Je ne sais pas comment on dit "partage" en latin, mais de ce côté-ci de la Méditerranée, ça ne semble pas l'idée la mieux partagée.
Il faudrait chercher un mot du côté de communis qui donne communitas. Le partage n'est effectivement plus un lieu commun.
Mare nostrum, Mare mortum....
Voyons cette fois...."Mare nostrum, Mare mortum", hélas...
Mare Nostrum devenue Mare Mortum....les générations futures comprend-elles encore ces mots?
(impossible de laisser un com. ici depuis un temps, voyons...)
Quand Mare Nostrum devient Mare Mortum comme l'esquisse le dessinateur El Roto.
Même ces deux mots latins vont-ils périr dans les années qui viennent? Sans doute, hélas.
Bon voyage!
Le dessinateur El Roto, dans une vignette de El País, a tracé les contours de la Méditerranée et inscrit au milieu Mare Mortum.
Penser que dans 2 générations personne ne comprendra même plus cela...
Bon voyage.
Cette fois-ci, ça marche, peut-être même sur les eaux...
Oh là, là----désolée..mais tu peux constater ma ténacité!!!!
la poussière qui recouvre les livres de latin on veut l'étendre et l'épaissir pour qu'elle noie toutes mémoire. étendre pour éteindre ?
Pseudo-pédagogues ou "pédagophiles", comme dit un de mes amis, voire précieux ridicules...
Les mêmes maux semblent accabler les enseignants français et belges (francophones - je ne connais pas les programmes de la communauté flamande). Je crains de voir à l'oeuvre là-dessous une idéologie à la Orwell de "1984", où "l'ignorance c'est la force".
Les commentaires sont fermés.